Linda de Suza que encanto de mulher
Por: Carlos Alberto Alves
Nesta pesquisa de valores musicais que emigraram para o estrangeiro – e que formam um bom punhado, sublinhe-se -, não podíamos, de forma alguma, deixar de passar pela França onde se encontra um encanto de mulher, de nome Linda de Suza (de Sousa para os portugueses), e que é um dos maiores orgulhos da comunidade portuguesa no referido país (o futebolista Pauleta também o foi). Ela que canta em português, francês e inglês. Como diria um amigo meu, no seu peculiar estilo de alegre humorista, “uma língua para todos os gostos e paladares”.
Linda de Suza que deixa todo o seu encanto por onde passa (será que Roberto Carlos já cheirou o seu perfume?), em 1984 participou no Festival RTP da Canção. Interessante que, neste percurso de carreira, brilhante, diga-se, Linda de Suza tem interpretado várias canções portuguesas, não esquecendo também a ilha da Madeira com o seu tradicional Bailinho. Mas, voltando às velhas canções portuguesas, Malhão, Malhão, Tia Anica do Loulé, etc.
Evidentemente que, com o seu quotidiano em França, onde realiza muitos espectáculos, Linda de Suza opta, naturalmente, pelo francês, já de muito bom nível. Aliás, a maioria dos emigrantes portugueses já domina bem o francês, de acordo com algumas pesquisas feitas nesse sentido. Portanto, tratando-se de uma cantora de eleição, Linda de Suza não poderia ser excepção. Mais: a obrigatoriedade de, linguisticamente falando, ser tão boa quanto outros nomes sonantes da canção francesa.
E como vou terminar este artigo? Tão-somente assim: Linda, você é Linda de mais. Mas isto é o nome de uma canção. Isso mesmo, dedicada a Linda de Suza.
Sem comentários:
Enviar um comentário